Comentários, bate-papo e besteiras em geral.
+12
Nano Falcão
Brontops
Hiro
Darkknight
jluismith
Dr. Victor von Doom
wilton pacheco
InVinoVeritas
snuckbinks
Rodrigo!
Kio
Mainardi
16 participantes
Página 1 de 11
Página 1 de 11 • 1, 2, 3 ... 9, 10, 11
Comentários, bate-papo e besteiras em geral.
Salve!
Abro o espaço mostrando um work-in-progress de algo que estou fazendo juntamente com um colega que manja de maquetes 3D.
Voltando à ativa após uma viagem de final de ano. Masomeno 4000km rodados de boléia. É de ficar vesgo de olhar pra estrada! Hehehe
No mais; tranqüilo, tranqüilo. (sem trema ou com trema?)
Abro o espaço mostrando um work-in-progress de algo que estou fazendo juntamente com um colega que manja de maquetes 3D.
Voltando à ativa após uma viagem de final de ano. Masomeno 4000km rodados de boléia. É de ficar vesgo de olhar pra estrada! Hehehe
No mais; tranqüilo, tranqüilo. (sem trema ou com trema?)
Última edição por Mainardi em Sáb Jan 10, 2009 10:42 am, editado 1 vez(es)
Mainardi- Apagati CRTL+ALT+DEL
- Mensagens : 405
Data de inscrição : 09/01/2009
Idade : 48
Re: Comentários, bate-papo e besteiras em geral.
Falando em tremas.
O que a distinta cambada acha: As próximas edições devem ser revisadas de acordo com as novas regras ortográficas?
É o correto. Apesar de que eu, particularmente, não simpatizo de maneira nenhuma com esse novo acordo.
Mas fazer o que? Dura lex, sed lex!
Aqui tem um guia rápido do G1 com as alterações: http://www.4shared.com/file/79945320/1b86155e/Guia_rapido_do_G1_sobre_o_acordoOrtografico.html
O que a distinta cambada acha: As próximas edições devem ser revisadas de acordo com as novas regras ortográficas?
É o correto. Apesar de que eu, particularmente, não simpatizo de maneira nenhuma com esse novo acordo.
Mas fazer o que? Dura lex, sed lex!
Aqui tem um guia rápido do G1 com as alterações: http://www.4shared.com/file/79945320/1b86155e/Guia_rapido_do_G1_sobre_o_acordoOrtografico.html
Mainardi- Apagati CRTL+ALT+DEL
- Mensagens : 405
Data de inscrição : 09/01/2009
Idade : 48
Re: Comentários, bate-papo e besteiras em geral.
O jornal que eu trabalho já está adotando algumas regras e as que, eventualmente, passarem batido ficam por conta do corretor automático do Word.
Kio- Editor aposentado
- Mensagens : 1599
Data de inscrição : 29/12/2008
Idade : 52
Re: Comentários, bate-papo e besteiras em geral.
Aliás, alguém sabe se vai rolar alguma atualização da M$ para os Word com essas novas regras? *-*
Re: Comentários, bate-papo e besteiras em geral.
Ei! Peraí... "Apagatti da Ilha de Lost"??? Eu nem assisto Lost! Quem colocou essa frase ai?
Re: Comentários, bate-papo e besteiras em geral.
Eita! Isso é que é serviço rápido! Reclamo num post, já corrigem no outro Gostei!
Se bem que Café-com-leite também não é lá essas coisas...
Se bem que Café-com-leite também não é lá essas coisas...
Re: Comentários, bate-papo e besteiras em geral.
Atenção: Ricardo tentou se cadastrar nesse fórum mas não está sendo aceito oO Está havendo algum complô contra ele que eu não saiba? Até eu tentei e não consegui. Ou o Administrador tem de aprovar especificamente sua entrada? Cartas à Redação...
Re: Comentários, bate-papo e besteiras em geral.
Rodrigo! escreveu:Atenção: Ricardo tentou se cadastrar nesse fórum mas não está sendo aceito oO Está havendo algum complô contra ele que eu não saiba? Até eu tentei e não consegui. Ou o Administrador tem de aprovar especificamente sua entrada? Cartas à Redação...
Problema resolvido, Rodrigo. Ativei a conta do Ricardo.
O fórum pede que a conta seja ativada, a partir do link que é enviado para o e-mail do usuário. Não sei se o Ricardo percebeu isso. E enquanto não é feita essa ativação, o nome fica como se estivesse sendo usado já. Por isso você não conseguiu criar uma conta "Ricardo Andrade", capice?
Kio- Editor aposentado
- Mensagens : 1599
Data de inscrição : 29/12/2008
Idade : 52
Re: Comentários, bate-papo e besteiras em geral.
Mainardi escreveu:Salve!
Abro o espaço mostrando um work-in-progress de algo que estou fazendo juntamente com um colega que manja de maquetes 3D.
Voltando à ativa após uma viagem de final de ano. Masomeno 4000km rodados de boléia. É de ficar vesgo de olhar pra estrada! Hehehe
No mais; tranqüilo, tranqüilo. (sem trema ou com trema?)
Isso tá fantástico mainardi! Vai ser texturizado e tudo mais?
snuckbinks- Apagati CRTL+ALT+DEL
- Mensagens : 744
Data de inscrição : 17/12/2008
Re: Comentários, bate-papo e besteiras em geral.
Notícias alvissareiras, amigos.
Passei em consulta com meu médico otorrino e, ufa..., tá tudo em ordem com o "escutador de bolero". Sem alterações, não precisou mexer em nada dessa vez. Assim, o fantasma da cirurgia deu uma folga. Continuamos de olho, mas o pior já passou.
Passei em consulta com meu médico otorrino e, ufa..., tá tudo em ordem com o "escutador de bolero". Sem alterações, não precisou mexer em nada dessa vez. Assim, o fantasma da cirurgia deu uma folga. Continuamos de olho, mas o pior já passou.
Kio- Editor aposentado
- Mensagens : 1599
Data de inscrição : 29/12/2008
Idade : 52
Re: Comentários, bate-papo e besteiras em geral.
Kio escreveu:Notícias alvissareiras, amigos.
Passei em consulta com meu médico otorrino e, ufa..., tá tudo em ordem com o "escutador de bolero". Sem alterações, não precisou mexer em nada dessa vez. Assim, o fantasma da cirurgia deu uma folga. Continuamos de olho, mas o pior já passou.
Isso é ótimo, cara.
Agora... "bolero"???!??
InVinoVeritas- Apagati CRTL+ALT+DEL
- Mensagens : 306
Data de inscrição : 17/12/2008
Idade : 46
Re: Comentários, bate-papo e besteiras em geral.
Já imaginaram o nosso caro editor, no alto de seus quase dois metros ( o bigodinho ele já tem), à meia-luz enfumaçada, arastando a sapatilha....
Me persigue implacable
su boca que reia,
acecha mis insomnios
ese recuerdo cruel
mis propios ojos vieron
como ella le ofrecia
el beso de sus labios
rojos como un clavel.
Un viento de locura
atraveso mi mente
deshecho de amargura
yo me quise vengar
mis manos se crispaban
mi pecho las contuvo
su boca que reia
yo no pude matar.
Me persigue implacable
su boca que reia,
acecha mis insomnios
ese recuerdo cruel
mis propios ojos vieron
como ella le ofrecia
el beso de sus labios
rojos como un clavel.
Un viento de locura
atraveso mi mente
deshecho de amargura
yo me quise vengar
mis manos se crispaban
mi pecho las contuvo
su boca que reia
yo no pude matar.
Mainardi- Apagati CRTL+ALT+DEL
- Mensagens : 405
Data de inscrição : 09/01/2009
Idade : 48
Re: Comentários, bate-papo e besteiras em geral.
Vulgo orelha.
frase que já ouvi foi, Tomou uma bifa no "escutador de Bolero".
http://books.google.com.br/books?id=QwN6Q_M-neEC&printsec=frontcover&dq=%22escutador+de+bolero%22
frase que já ouvi foi, Tomou uma bifa no "escutador de Bolero".
http://books.google.com.br/books?id=QwN6Q_M-neEC&printsec=frontcover&dq=%22escutador+de+bolero%22
Re: Comentários, bate-papo e besteiras em geral.
Siempre que te pregunto
que cuándo, cómo y dónde,
tú siempre me respondes:
quizás, quizás, quizás.
Y así pasan los días
y yo desesperando
y tú, tú constestando:
quizás, quizás, quizás.
Estás perdiendo el tiempo
pensando, pensando
por lo que tú más quieras
¿hasta cuándo, hasta cuándo?
Y así pasan los días
y yo desesperando
y tú, tú contestando:
quizás, quizás, quizás...
que cuándo, cómo y dónde,
tú siempre me respondes:
quizás, quizás, quizás.
Y así pasan los días
y yo desesperando
y tú, tú constestando:
quizás, quizás, quizás.
Estás perdiendo el tiempo
pensando, pensando
por lo que tú más quieras
¿hasta cuándo, hasta cuándo?
Y así pasan los días
y yo desesperando
y tú, tú contestando:
quizás, quizás, quizás...
Re: Comentários, bate-papo e besteiras em geral.
wilton pacheco escreveu:Vulgo orelha.
frase que já ouvi foi, Tomou uma bifa no "escutador de Bolero".
http://books.google.com.br/books?id=QwN6Q_M-neEC&printsec=frontcover&dq=%22escutador+de+bolero%22
Bingo.
Kio- Editor aposentado
- Mensagens : 1599
Data de inscrição : 29/12/2008
Idade : 52
Re: Comentários, bate-papo e besteiras em geral.
Kio escreveu:wilton pacheco escreveu:Vulgo orelha.
frase que já ouvi foi, Tomou uma bifa no "escutador de Bolero".
http://books.google.com.br/books?id=QwN6Q_M-neEC&printsec=frontcover&dq=%22escutador+de+bolero%22
Bingo.
Não desconversa "pé-de-valsa"
Mainardi- Apagati CRTL+ALT+DEL
- Mensagens : 405
Data de inscrição : 09/01/2009
Idade : 48
Re: Comentários, bate-papo e besteiras em geral.
HAHAHAHAHAHA... não tem jeito, Marcelão.
Dançar (qualquer coisa) com dois pés esquerdos é inviável (e ridículo).
Dançar (qualquer coisa) com dois pés esquerdos é inviável (e ridículo).
Kio- Editor aposentado
- Mensagens : 1599
Data de inscrição : 29/12/2008
Idade : 52
Re: Comentários, bate-papo e besteiras em geral.
Senhores.
Uma pergunta para quem lida com o tal do Deviant Art.
Ou sei lá um pergunta sobre organização
Qual o melhor? Glowfoto? Flick? Deviant?
Uso o Glow. Mas acho um saco visualizar nele, pois ele muda a página por conta antes de carregar uma imagem grande.
Sei lá opiniões, please
Uma pergunta para quem lida com o tal do Deviant Art.
Ou sei lá um pergunta sobre organização
Qual o melhor? Glowfoto? Flick? Deviant?
Uso o Glow. Mas acho um saco visualizar nele, pois ele muda a página por conta antes de carregar uma imagem grande.
Sei lá opiniões, please
Mainardi- Apagati CRTL+ALT+DEL
- Mensagens : 405
Data de inscrição : 09/01/2009
Idade : 48
Re: Comentários, bate-papo e besteiras em geral.
Eu uso o Photobucket há tempos, e nunca me deu o que reclamar. Tem várias opções lá. Mas é questão de opinião, mesmo. Deviantart é meio que pra quadrinhos, cê só pode upar uma imagem por vez, é meio complicado de lidar. Eu, pelo menos, não gostei.
Mas, como disse, cada um na sua.
Mas, como disse, cada um na sua.
InVinoVeritas- Apagati CRTL+ALT+DEL
- Mensagens : 306
Data de inscrição : 17/12/2008
Idade : 46
Re: Comentários, bate-papo e besteiras em geral.
Eu uso o Deviant como portfolio. Ou seja, para mostrar meu material para o mundo, não para postar coisas aqui e ali. Para isso, uso o Glowfoto - que dificilmente vou lá ver. Por isso não me incomoda.O Photobucket eu nunca usei...
Re: Comentários, bate-papo e besteiras em geral.
Kio escreveu:HAHAHAHAHAHA... não tem jeito, Marcelão.
Dançar (qualquer coisa) com dois pés esquerdos é inviável (e ridículo).
Já pensou em jogar de lateral esquerdo, ala esquerda, meia esquerda ou ponta esquerda?
Ao menos, quando machucasse o pé esquerdo, poderia chutar com o outro... er... pé esquerdo?!
Re: Comentários, bate-papo e besteiras em geral.
Mais uma pergunta, agora pro Vino.
Quero dizer, pra quem quiser comentar, óbvio. É que sei que nosso colega manja língua de Shakespeare.
Qual seria a tradução mais ... hhmmm... palatável para windy day? Dia ventoso? Blééé .. feio demais.
Pergunto, pois traduzi uma música que gosto muito e não consigo achar algo para este trecho.
Há tempos pedi para o Ricardo traduzir também, para que eu pudesse dar uma corrigida nalgum eventual erro.
Enfim, estava ouvindo-a hoje e revi a tradução. O trecho final é este:
Thus having spoke she turned away
And though I found no words to say
I stood and watched until I saw
Her black coat disappear
My labor is no easier
But now I know I'm not alone
I find new heart each time
I think upon that windy day
And if one day she comes to you
Drink deeply from her words so wise
Take courage from her as your prize
And say hello for me
O qual traduzi da seguinte forma:
Assim tendo dito ela virou-se,
E embora não tenha encontrado palavras para dizer
Eu permaneci parado e observei até
Seu manto negro desaparecer.
Meu trabalho não é o mais fácil,
Mas agora eu sei que não estou sozinho.
Eu encontro nova força cada vez
Que penso naquele dia ventoso
E se um dia ela vier a você
Beba profundamente de suas palavras tão sábias,
Tome coragem dela como sua recompensa
E diga olá por mim.
Sei lá, talvez aí entre a necessidade de não traduzir ao pé da letra, e tomar certas liberdades quanto ao texto original.
Mas aí é um campo que você domina.
Que me diz?
Haa..
A música é do grupo Uriah Heep. Chama-se Lady in Black, e foi lançada no disco Salisbury de 1971
Haa..2
Escrevi logo acima, sem me dar conta, a palavra nalgum. Vi depois que tem no Aurélio.
Mas soa estranho, não? Se usar isto num texto corro o risco de parecer antiquado, ou sei lá.
Escrevi demais..
Vontade de poder estar sentado tomando um xôps e batendo esse papo com os comparsas.
Quero dizer, pra quem quiser comentar, óbvio. É que sei que nosso colega manja língua de Shakespeare.
Qual seria a tradução mais ... hhmmm... palatável para windy day? Dia ventoso? Blééé .. feio demais.
Pergunto, pois traduzi uma música que gosto muito e não consigo achar algo para este trecho.
Há tempos pedi para o Ricardo traduzir também, para que eu pudesse dar uma corrigida nalgum eventual erro.
Enfim, estava ouvindo-a hoje e revi a tradução. O trecho final é este:
Thus having spoke she turned away
And though I found no words to say
I stood and watched until I saw
Her black coat disappear
My labor is no easier
But now I know I'm not alone
I find new heart each time
I think upon that windy day
And if one day she comes to you
Drink deeply from her words so wise
Take courage from her as your prize
And say hello for me
O qual traduzi da seguinte forma:
Assim tendo dito ela virou-se,
E embora não tenha encontrado palavras para dizer
Eu permaneci parado e observei até
Seu manto negro desaparecer.
Meu trabalho não é o mais fácil,
Mas agora eu sei que não estou sozinho.
Eu encontro nova força cada vez
Que penso naquele dia ventoso
E se um dia ela vier a você
Beba profundamente de suas palavras tão sábias,
Tome coragem dela como sua recompensa
E diga olá por mim.
Sei lá, talvez aí entre a necessidade de não traduzir ao pé da letra, e tomar certas liberdades quanto ao texto original.
Mas aí é um campo que você domina.
Que me diz?
Haa..
A música é do grupo Uriah Heep. Chama-se Lady in Black, e foi lançada no disco Salisbury de 1971
Haa..2
Escrevi logo acima, sem me dar conta, a palavra nalgum. Vi depois que tem no Aurélio.
Mas soa estranho, não? Se usar isto num texto corro o risco de parecer antiquado, ou sei lá.
Escrevi demais..
Vontade de poder estar sentado tomando um xôps e batendo esse papo com os comparsas.
Última edição por Mainardi em Sáb Jan 17, 2009 7:21 pm, editado 1 vez(es)
Mainardi- Apagati CRTL+ALT+DEL
- Mensagens : 405
Data de inscrição : 09/01/2009
Idade : 48
Página 1 de 11 • 1, 2, 3 ... 9, 10, 11
Página 1 de 11
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos